Robert Frost „Nothing gold can stay” című versét 1923-ban írta, még az év októberében publikálta is a The Yale Review nevű lap, majd a New Hampshire című kötetben is szerepelt. Utóbbiért a költő 1924-ben megkapta első Pulitzer-díját, amelyet azután élete során további három követett. Több másik, 1923-ban kiadott verséhez hasonlóan a Nothing gold can stay című is ez év január elsején került a Public Domain, azaz a közkincs kategóriába.
Robert Frost: Ami arany, nem maradhat
Természet – új zöldje arany,
Drága e szín, ritkán marad.
Zsenge levélkéje virág,
Ám csak egyetlen órán át.
Aztán levél levélbe múl’,
Ahogyan Éden gyászba fúl,
Ahogy hajnalt űz a nappal,
Ami arany, nem maradhat.
Diós Anita fordítása
Az eredeti, angol nyelvű verset itt olvashatjátok: Public-domain-poetry.com
Borítókép forrása: pixabay.com / Dani Géza